Aunque suene contundente, lo cierto es que el origen exacto de la palabra “Machalí” sigue siendo un misterio sin resolver. Se han propuesto varias interpretaciones, pero todas comparten algo: ninguna es completamente convincente.
Algunas teorías lo vinculan al mapudungun, la lengua mapuche, pero ahí empiezan los problemas:
- ¿“Tierra de brujos”? Algunos afirman que eso significa. Pero en mapudungun se diría “kalku ñi mapu” o “kalku ñi kara” para algo así. Y “Machalí” no suena ni remotamente a eso.
- ¿“Acantilado de machas”? Otra interpretación une “macha” (el molusco) y “lil” (quebrada). Tiene lógica… hasta que recuerdas que Machalí está en la precordillera, bastante lejos del mar y de las machas.
- ¿“Quebrada de machi”? Esta es quizá la más coherente: “machi” es el chamán mapuche y “lil”, de nuevo, quebrada. Una lectura que encaja tanto geográfica como culturalmente.
Si tuviera que apostar, lo haría por esta última. Para m i, es la que más sentido tiene con el entorno y la historia.
Machalí es una comuna y ciudad de la zona central de Chile, cercana a Rancagua, ubicada en la región del Libertador General Bernardo O’Higgins.
Algunas frases en mapudungun con Machalí:
Mapudungun | Español |
Machali mapu ñi tuwün. | Mi origen es de Machalí / Soy de Machali |
Mülen Machali mapu mew. | Estoy en Machalí. |
Müley tañi amual Machali mew. | Tengo que ir a Machalí. |
Búsquedas relacionadas