Nombre del autor:Adrián Cheuquepan

¿Cómo se dice cómo estas en mapudungun?

Para preguntar «¿cómo estás?» en mapudungun se dice «¿chümnleymi?«. Diálogo ilustrativo donde se aplica el «chumnleymi»: Wakolda: Mari mari lamngen. (Hola hermano) Külapangui: Mari mari lamngen, ¿chümnleymi? (Hola Hernana, ¿cómo estás?) Wakolda: Kümelkalen, ¿eymi kay? (Estoy bien, ¿y tú?) Külapangui: Kümelkalen ka. (Estoy bien también)

¿Cómo se dice cómo estas en mapudungun? Leer más »

buenos dias en mapudungun

Buen día en mapudungun

Para decir buen día en mapudungun se puede utilizar el «mari mari». También se puede agregar «¿küme wünmaymi?» «¿amaneciste bien?», la respuesta podría ser «küme wünman» «amanecí bien». A continuación un breve diálogo ilustrativo: Külapi: Mari mari lamngen. (Buen día hermana) Rayen: Mari mari lamngen. (Buen día hermano) Külapi: ¿Küme wünmaymi? (¿Amaneciste bien?) Rayen: Küme

Buen día en mapudungun Leer más »