Nombre del autor:Adrián Cheuquepan

que significa panilonco

Panilonco, ¿cuál es su significado?

Existen dos posibles significados para la toponimia mapuche Panilonco. Es posible que provenga de «pañi longko», donde pañi es soleado y longko cabeza, significando «cabeza soleada». También puede derivar de «pangi longko», siendo pangi el puma y longko cabeza, es decir, «cabeza de puma». En la actualidad es dificil saber cuál es el significado correcto,

Panilonco, ¿cuál es su significado? Leer más »

Las palabras en mapudungun que usamos cotidianamente

En Chile es común que utilicemos algunas palabras mapuche sin saber su procedencia. Recordemos que antes de la fundación del país, gran parte del territorio estaba habitado por el pueblo mapuche. Antes de la llegada de los conquistadores, desde el río Limarí hasta Chiloé se hablaba una sola lengua: el mapudungun. Es a raíz de

Las palabras en mapudungun que usamos cotidianamente Leer más »

¿Cómo se dice madre tierra en mapudungun?

La manera correcta de decir «madre tierra» en mapudungun es «mapu ñuke». Es bastante difundido decir «ñuke mapu», pero desde el mapudungun esto es gramaticalmente incorrecto. Decir «ñuke mapu» significa literalmente «tierra de la madre», mientras que la forma correcta, «mapu ñuke», se traduce precisamente como «madre tierra».

¿Cómo se dice madre tierra en mapudungun? Leer más »

¿Cómo decir bienvenido en mapudungun?

Para decir bienvenido/a en mapudungun la expresión que se puede utilizar es «küme akukonpayaymi», asimismo se puede utilizar «kümey tami akun». En aspectos más técnicos, esto es cuando el saludo surge desde una primera persona singular (iñche) hacia una segunda persona singular (eymi). También existe una forma específica si se quiere saludar a dos personas,

¿Cómo decir bienvenido en mapudungun? Leer más »

Frases en mapudungun de lucha

A continuación algunas frases de lucha en mapudungun, algunas antiguas y otras má contemporaneas. ¡Marichiwew! (¡Diez veces venceremos!) ¡Amulepe taiñ weichan! (¡Que siga nuestra lucha!) ¡Petu mongeleiñ! (¡Aún estamos vivos!) ¡Witrapuramafiyiñ taiñ zungun kom Wallmapu mew! (¡Revitalicemos nuestra habla en todo el territorio!) ¡Ingkayaiñ taiñ zungun! (¡Defendamos nuestro idioma!) ¡Zomo newen nieyiñ! (¡Tenemos fuerza de

Frases en mapudungun de lucha Leer más »